Sunday, September 18, 2011

Stine Mari Hilmarsen Rong - Changsha, Kina



Mitt internship var som engelsklærer i Changsha, Kina. Oppholdet varte i 7 uker, hvor jeg jobbet i seks av de. Jeg var på reisefot i Sør-Øst Asia i overkant av 3 uker før jeg kom til Kina, noe som gjorde at jeg fikk avklimatisert meg og litt av kultursjokket ved å komme til Kina var klart mindre. Derimot var Kina helt annerledes enn sine naboland, og selvsagt annerledes enn Europa! Men Kina var mye mer moderne enn jeg hadde forestilt meg. Det var på mange måter som en storby i Europa, samtidig var det så langt borte som en kunne komme. Litt udefinerbart hvor det var både moderne og det tradisjonelle man gjerne tenker om Kina.


Jeg
underviste på en skole som lå utenfor byen, da det var en sommerskole hvor elevene var der i ti dager om gangen. Jeg underviste i engelsk grammatikk og engelsk/norsk kultur, men siden engelsknivået var svært varierende, ble det mye lek og moro. Jeg lærte de om hvordan de hadde det i Norge, og vis a versa. Det gjorde at jeg fikk en helt annen oppfatning av Kina enn jeg ville som turist. De største forskjellene rent kulturelt var i all hovedsak mat, klima og sanitære forhold. Changsha, som ligger i Hunan-provinsen, er kjent for den sterke maten – noe som var et av høydepunktene ved å komme til Kina. Kinesisk mat er langt mer enn stekt ris, selv om det selvsagt var en del av det. Siden jeg var der på sommeren, er det den varmeste tiden på året og temperaturen lå på over 40 grader – noe som til tider gjorde det uutholdelig ute. Ser man derimot på værmeldingen vil det aldri vise mer enn 39,5 grader, da 40 grader er grensen for om en kineser kan arbeide eller ei. I tillegg var de sanitære forholdene noe litt utenom det jeg normalt sett bruker, som hull i bakken som toalett og begrenset dusjforhold. Dette er noe man ironisk nok blir overraskende fort vant til.
Jeg underviste på en skole som lå utenfor byen, da det var en sommerskole hvor elevene var der i ti dager om gangen. Jeg underviste i engelsk grammatikk og engelsk/norsk kultur, men siden engelsknivået var svært varierende, ble det mye lek og moro. Jeg lærte de om hvordan de hadde det i Norge, og vis a versa. Det gjorde at jeg fikk en helt annen oppfatning av Kina enn jeg ville som turist.


Mine største utfordringer var språket og kommunikasjon med kinesere. Ikke fordi jeg ikke er fra et engelsktalende land, tvert imot hadde de lettere å forstå meg som ikke hadde en sterk walisisk eller irsk dialekt. Noe av engelsklæringen ble på at ekstremt lavt nivå, men jeg hadde en undervisningsassistent som skulle hjelpe å oversette. Til tider kunne elevene mer engelsk enn assistenten, men man lærte kjapt at man kommer veldig langt med bilder og gestikulering. Noen av de beste øyeblikkene var i timene når jeg klarte å få alle 60 elever engasjert, enten med leker eller bilder fra Norge. At alle er så takknemlig, og for ikke å snakke om den fascinerende kulturen. Det var heller ikke så verst å bli applaudert hver gang man gikk inn i klasserommet, eller gikk inn i feil klasserom. Hele opplevelsen i seg selv har vært et høydepunkt.



AIESEC har gjort en uvurderlig jobb i forkant og i Kina. Vi hadde en representant med oss til enhver tid, og jeg har ikke annet enn ros å gi. Losjiet var en del dårligere enn oppgitt, men til gjengjeld har det å ha noen å gå til under hele oppholdet vært over all forventning. AIESEC har gjort mye mer enn jeg forventet og hva de burde.

Dette har vært en opplevelse utenom det vanlige, og jeg hadde uten å tenke meg om gjort det igjen! Det er verdt å søke på internship som er betalt, selv om du føler at du ikke har tilstrekkelige kvalifikasjoner. Normalt har du det.
Dessuten har oppholdet vært uvurderlig når jeg nå har vært i jobbsøkerprosesser. Det er rett og slett en kjempe god erfaring på alle måter!



Stine Mari Hilmarsen Rong

1 comment:

  1. Hvor mye får du betalt i måneden for arbeidet som engelsklärer?

    Og hva for slags skole var det du jobbet på?

    ReplyDelete